フラメンコ・オーレ フラメンコファンと練習生を一挙にスペインへ!
音楽・踊り・歌の本格サイト〜友繁晶子がスペインから応援

フラメンコ・オーレ!/スペイン発のフラメンコ情報サイトフラメンコ・アカデミー/友繁晶子の本格フラメンコスクールフラメンコについての質問/スペインについての質問/ご意見・ご感想スペイン語/***セビリア発信・つれづれ草スペイン発

フラメンコ・オーレ!

フラメンコって何?アンダルシアって?セビリア・セビージャ?スペイン地理・歴史専門書
友繁晶子大人になってからの舞踊子供から始めるフラメンコ・スパニッシュ・クラシックバレエ
何年やっても上手にならない!あなたへバレエのページ 速報・集中レッスンスペイン留学レポートスペイン研修旅行レポート2004フラメンコ・全パス/朝晩全てに出られるコースUP!
友繁晶子・公演のお知らせ


2007年07月のスペイン語
[HOMEに戻る] [過去のスペイン語一覧] [管理者モード]
●2007年07月16日(月)

ガルシア・ロルカの詩です

スペインの古い歌でブレリアに入れて歌って踊ると
なかなか素敵です。とりあえず詩を書いておきますね

クラスでは一番だけをやります。


ANDA JALEO


Yo me alivie a un pino verde

por ver si la divisaba,

y solo divise el polvo

del coche que la llevaba.

Anda jaleo, jaleo:

ya se acabo el alboroto

y vamos al tiroteo.



No salgas, paloma, al campo,

mira que soy cazador,

y si te tiro y te mato

para mi sera el dolor,

para mi sera el quebranto,

Anda, jaleo, jaleo:

ya se acabo el alboroto

y vamos al tiroteo.



En la calle de los Muros

han matado una paloma.

Yo cortare con mis manos

las flores de su corona.

Anda jaleo, jaleo:

ya se acabo el alboroto

y ahora empieza al tiroteo.

http://www.flamencoole.com/

フラメンコ・オーレ!〜スペイン発フラメンコ情報サイト〜 メール


WebDiary CGI-LAND